Medical Reviewer for Spanish (LA/US) Medical Content Validation – 50k words
We are seeking professional Medical Reviewers to validate translated medical content that has been translated from English into Spanish (Latin America) language for a medical insurance company. The content will also be catered to US audience. The materials cover a wide range of medical topics, including but not limited to Myocardial infarction, Heart failure, Hypertension, Diabetes, Kidney disease, Asthma, Depression and anxiety, childcare, and Mental well-being. The goal is to ensure that the translated content is accurate, culturally appropriate, and medically sound for the target audience. Key Responsibilities: •Review and validate translated medical content to ensure accuracy, clarity, and adherence to medical standards. • Collaborate with linguists and project teams to address any discrepancies or issues. • Sign off on reviewed content and provide a review certificate. • Work within strict deadlines to ensure timely delivery of validated content. Requirements: • Proven experience in the medical field (e.g., MD, RN, PharmD, or equivalent). • Strong knowledge of general medical topics, including cardiology, endocrinology, nephrology, and mental health. • Native or near-native fluency in the target language and proficiency in English (US) to understand the source content. • Prior experience in medical translation, review, or localization is highly preferred. • Ability to identify and correct errors in medical terminology, grammar, and context. • Understanding of cultural nuances and healthcare practices relevant to the target audience. Application Instructions: Interested candidates, please submit your proposal. Apply tot his job